仅仅2534 - 《岳阳楼记》翻译

 2026-01-28  阅读 2585  评论 0

[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:]
[offset:0]
[00:07.73]庆历四年的春天,滕子京被贬官在巴陵郡做长官。
[00:14.25]到了第二年,正式顺利,百姓和乐,许多废弃的事业都兴办起来了。
[00:22.24]于是,滕子京重新修建岳阳楼,扩大它原有的建筑规模。
[00:28.91]在它的上面刻唐代名家贤士和当代贤人的诗。
[00:35.31]滕子京嘱托我写文章来记述重修岳阳楼这件事。
[00:41.62]我看见在巴陵郡优美的景色都集中在洞庭湖一带,洞庭湖衔接远山,吞纳长江,水势浩荡,无边无际,早晚天气阴晴不定,景象千变万化,这是岳阳楼宏伟的景象,前人的记述已经很详尽了,然而洞庭湖向北通到巫峡,向南直达潇水和湘水,被贬谪流乡的官员和不得志的诗人大多在这里聚会。
[01:21.29]他们观赏自然景物的心情,大概有所不同吧。
[01:27.16]像那绵绵的雨下个不停,一连几个月不放晴,阴冷的风怒吼着,浑浊的浪冲向天空,太阳星星隐藏了光辉,山岳潜藏了它的行迹,商人旅客不能通行,船桅倒下,船桨折断。
[01:49.33]附近傍晚的时候天色昏暗,老虎长啸,猿猴哀鸣,这时登上岳阳楼,就会有一种离开京都,怀念家乡,担心谗言、害怕讥讽的情怀,难掩凄凉冷落的景象,感慨到极点而悲伤万分的心情。
[02:15.43]到了春天气候和暧、阳光明媚的时候,湖面风平浪静,天光水色上下相接,一大片碧绿一望无际。
[02:29.64]沙鸥时而飞翔,时而停歇。美丽的鱼时而贴着水面游,时而潜入水中游。
[02:39.67]岸上的香草和小洲上的兰花香气馥郁颜色青葱,有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,湖水波动时,浮在水面上的月光闪耀着金光,湖水平静时,明月映入水中,好似沉下一块玉璧。
[03:06.43]渔夫的歌声此唱彼和,这种乐趣真是无穷无尽。
[03:12.93]此时登上这岳阳楼,就会感到心胸开阔,精神愉快,荣耀屈辱,全都一起忘记了。
[03:22.45]端着酒杯,面着清风,有喜气洋洋的心情。
[03:28.40]唉,我曾经探索古时品德高尚的人的内心,或许和以上两种人的思想感情不同,为什么呢?
[03:40.52]他们不因为外物好坏和自己得失而或喜或悲,在朝廷上做官,就为百姓担忧,不在朝廷做官,就为君主担忧,这样出来做官也担忧,不出来做官也担忧。
[03:58.68]既然这样,那么他们什么时候才快乐呢?他们一定会说,在天下人忧虑之前先忧虑,在天下人快乐之后才快乐。
[04:11.97]唉,如果没有这种人,我同谁志同道合?写于庆历六年九月十五日。
关于我们
本站如无特别注明均为转载,图片以及文章无意侵犯,如有疑问请联系我们,我们会在第一时间处理!
快捷菜单
搜索内容
歌词目录
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:admin@qq.com

Copyright © 2022 微文收录网 Inc. 保留所有权利。 Powered by LECMS 3.0.3

页面耗时0.0524秒, 内存占用1.73 MB, 访问数据库21次

鄂ICP备2024062716号