蛋蛋老师 - 14.开饭前习惯说“我开动了” いただきます! (节目)

 2026-01-28  阅读 8534  评论 0

いただきます(i ta da ki ma su):(饭前或吃其它食物前的习惯用语)我开动了、我开始吃了;



这句话还可以用于收礼物时说的客气话

(收礼物时的客气说法)那我就收下啦、那我就不客气啦等。



那吃饱喝足之后,还会说一句习惯用语哦,

ごちそうさまでした(go chi so u sa ma de shi ta):(饭后习惯用语)我吃饱了、我吃好了;



这句话还可以用于感谢别人请自己吃大餐哦,意思是

(吃饱后,感谢别人请客)谢谢款待。





《阿拉蕾》片段



給食(きゅうしょく)バンザイ!

Kyu u sho ku ba n za i

营养午餐万岁!



小绿老师:はい、いただきます。

ha i i ta da ki ma su

好,我开动了。



学生们:いただきま~す!

i ta da ki ma su

我们开动了!



阿拉蕾:給食食(た)べたら大(おお)きくなれるの?

kyu u sho ku ta be ta ra o o ki ku na re ru no

如果吃了营养午餐就能长大吗?



小茜:うん、なれるなれる。

u n na re ru na re ru

嗯,能的能的。



阿拉蕾:うわーい!いただきま~す!

u wa-i i ta da ki ma su

   哇!我要吃啦!



小茜:えっ、丸呑み(まるのみ)仕上(しあ)がった!

e ma ru no mi shi a ga tta

   咦,整个吞下去了!



阿拉蕾:ごちそうさま。

go chi so u sa ma

我吃饱了。



小茜:お…お見事(みごと)…

o o mi go to

好……好精彩……





解说:

給食:供给饮食,是指学校或公司所提供的伙食,在这部动画里指的是阿拉蕾他们中午吃的营养午餐。

バンザイ:汉字写作“万歳(ばんざい)”,即“万岁”之意,写成片假名是为了醒目或强调。



~たら:表示假设,“如果……的话”,前面接动词的过去形式,所以“食べたら”是原形“食べる(吃)”变成过去式“食べた”再加上“ら”构成的。



~なる:表示变化,变得……,“大きくなる”意为“变大、长大、长高”,“なれる”是它的可能形式,意为“能变得……”,那么“大きくなれる”在这里表示“能长大”。



の:在此表示疑问。

うわーい:小孩子的欢呼声

丸呑み:整个吞下、整个吃。



仕上がる:做完、完成,那么“丸呑み仕上がった”是说阿拉蕾把托盘以及托盘里的午餐整个往口里吞这个动作做完了。

ごちそうさま:是“ごちそうさまでした”的省略,在随便的对话中可以这么说。



見事:精彩、漂亮、出色,通常用于称赞别人把事情干得很漂亮、很出色。在“見事”前面加上接头词“お”使得语句更加优雅,同时也是一种习惯性的说法。
关于我们
本站如无特别注明均为转载,图片以及文章无意侵犯,如有疑问请联系我们,我们会在第一时间处理!
快捷菜单
搜索内容
歌词目录
联系方式
电话:
地址:广东省中山市
Email:admin@qq.com

Copyright © 2022 微文收录网 Inc. 保留所有权利。 Powered by LECMS 3.0.3

页面耗时0.0644秒, 内存占用1.74 MB, 访问数据库21次

鄂ICP备2024062716号