上官文露、唐甜甜 - 烟囱
[ti:]
[ar:]
[al:]
[by:QQ音乐动态歌词]
[offset:0]
[00:00.00]作词:上官文露
[00:01.32]作曲:唐甜甜
[00:02.64]编曲:唐甜甜
[00:03.96]演唱:唐甜甜
[00:05.29]钢琴:郑笑非
[00:06.61]和声:唐甜甜
[00:07.93]混音:刘珂铭
[00:09.26]翻译:朱强Philip Zhu
[00:10.58]监制:上官文露
[00:11.91]烟囱里冒出的烟
[00:14.37]Smokes rolling up from the chimney
[00:17.55]一团团白呼呼的
[00:19.77]are turning into grey balls
[00:20.37]有时候是一只哈巴狗
[00:23.97]Sometimes like a pug
[00:25.86]有时候也是只绵羊
[00:30.30]Sometimes turn into a sheep
[00:31.62]只不过
[00:32.88]Nevertheless
[00:33.78]它们
[00:34.29]As soon as
[00:34.56]刚一出窍就魂飞魄散了
[00:39.78]they get out of their bodies their souls are all gone
[00:42.27]烟囱
[00:45.36]The chimney
[00:47.91]烟囱
[00:48.69]the chimney
[00:51.12]一直掏出盲目的自信
[00:55.62]has always taken out the blind self-confidence
[00:56.73]供人们狠狠地嘲笑自己
[01:01.62]for people to laugh hard at itself
[01:02.40]一直被嘲笑着
[01:04.34]and it keeps being laughed at
[01:05.22]一直到黑烟火蔓延成妖
[01:08.55]until the black smokes spreads into monsters
[01:10.14]烟囱
[01:11.10]The chimney
[01:13.65]即将要被炸掉
[01:15.33]is about to be blown up
[01:15.87]蔓延成妖
[01:17.46]and it is going to spread into monsters
[01:19.50]但烟囱还惦记一个短发女孩
[01:24.27]But the chimney still misses a girl with short hair
[01:25.32]所以黑烟火无法蔓延成妖
[01:34.17]Therefore the black smokes cannot spread into monsters
[01:36.63]烟囱里冒出的烟
[01:39.15]Smokes rolling up from the chimney
[01:42.27]一团团白呼呼的
[01:44.52]are turning into grey balls
[01:45.12]有时候是一只哈巴狗
[01:49.02]Sometimes like a pug
[01:53.40]有时候也是只绵羊
[01:57.30]Sometimes turn into a sheep
[01:59.16]只不过
[02:00.66]Nevertheless
[02:01.29]它们
[02:01.80]As soon as
[02:02.07]刚一出窍就魂飞魄散了
[02:07.29]they get out of their bodies their souls are all gone
[02:09.81]烟囱
[02:12.48]The chimney
[02:15.48]烟囱
[02:17.61]the chimney
[02:18.66]一直掏出盲目的自信
[02:22.23]has always taken out the blind self-confidence
[02:24.30]供人们狠狠地嘲笑自己
[02:27.81]for people to laugh hard at itself
[02:30.00]一直被嘲笑着
[02:31.89]and it keeps being laughed at
[02:32.76]一直到黑烟火蔓延成妖
[02:36.48]until the black smokes spreads into monsters
[02:37.65]后来
[02:41.22]And then
[02:41.61]烟囱一败涂地
[02:42.54]the chimney suffers a crushing defeat
[02:43.41]但它的喷嚏响彻云霄
[02:49.08]But its sneezes resounded across the sky
[02:49.92]直到人们唱颂它
[02:51.81]When everyone sings to it
[02:52.65]它自会从腐烂的筋肉里掏出
[02:56.91]From its rotten muscles it will take out
[02:58.44]掏出金光闪闪
[03:04.26]the glittering light
[03:07.38]烟囱
[03:09.39]The chimney
[03:25.98]烟囱
[03:26.88]the chimney
[03:29.28]一直掏出盲目的自信
[03:33.18]has always taken out the blind self-confidence
[03:35.43]供人们狠狠地嘲笑自己
[03:38.85]for people to laugh hard at itself
[03:40.56]一直被嘲笑着
[03:42.48]and it keeps being laughed at
[03:43.41]一直到黑烟火蔓延成妖
[03:46.80]until the black smokes spreads into monsters
[03:48.36]后来
[03:51.21]And then
[03:51.90]烟囱一败涂地
[03:54.06]the chimney suffers a crushing defeat
[03:54.96]但它的喷嚏响彻云霄
[03:59.73]But its sneezes resounded across the sky
[04:00.57]直到人们唱颂它
[04:02.61]When everyone sings to it
[04:03.27]它自会从腐烂的筋肉里掏出
[04:08.19]From its rotten muscles it will take out
[04:09.18]掏出金光闪闪
[04:14.88]the glittering light
[04:38.00]